- 0
- 0
- 0
分享
- 交界•2022 中·加·澳艺术家推介 | 李潇然
-
2022-11-14
交界· EMERGING ARTISTS
艺术家推介 第七期
Xiao Ran Li
李潇然
《月中行·谧谧》
国画 \ 绢本 \ 132cm x 114cm \ 2021
Walking in the moonlight·MiMi
Chinese painting \ Silk \ 132cm x 114cm \ 2021
近期作品 | Artworks
《此去经年》
国画 \ 绢本 \ 121cm x 147cm \ 2019
The Past Years
Chinese painting \ Silk \ 121cm x 147cm \ 2019
《定风波·雨夜风竹》
国画 \ 绢本 \ 55cm x 65cm \ 2021
Calming the Waves· Bamboo in a Stormy Night
Chinese Painting \ Silk \ 55cm x 65cm \ 2021
《清欢》
绢本设色 \ 61cm x142cm \ 2022
Qing Huan
Chinese Painting \ 61cm x142cm \ 2022
《少年游·匆匆》
绢本设色 \ 117cm x 138cm \ 2022
Little adventures·CongCong
Chinese Painting \ 117cm x 138cm \ 2022
关于艺术家|Introduction
李潇然 ,别署寒山、遁庵。94年生,山东临沂人。王申勇先生之徒。2015年考入四川美术学院主攻工笔花鸟方向,期间受梅忠智、康益、侯薇薇、马媛媛等诸位教授传道解惑。四川美术学院拔尖人才特色工作坊成员。四川省工笔画学会会员。2019年毕业于四川美术学院中国画与书法艺术学院获学士学位。现居重庆。
艺术家擅长工笔、绢本花鸟等绘画作品,其作品画面中大多只有近景和远景,以营造一种平远、深远之意,他的作品一直在追求一种写意性,即写“意境”“意趣”。在追求对细致之处的雕琢刻画的同时,李潇然更加重视作品整体的意境和氛围,重视画面主体的生机、气势、节奏与意蕴。这就可以理解为什么他的作品,在看似平淡、静谧的画面中能够散发出或浓或淡的鲜活生命力。
XiaoranLi, Alias Hanshan, Dunan. Born in 1994, from Linyi, Shandong. The disciple of Mr. Wang Shenyong. In 2015, he was admitted to the Sichuan Academy of Fine Arts, focusing on the direction of fine brushwork flowers and birds. During this period, he was preached by professors such as Mei Zhongzhi, Kang Yi, Hou Weiwei, and Ma Yuanyuan. Member of the Top-notch Talents Workshop of Sichuan Academy of Fine Arts. Member of Sichuan Gongbi Painting Society. In 2019, he graduated from the School of Chinese Painting and Calligraphy Art of Sichuan Academy of Fine Arts with a bachelor's degree. Now lives in Chongqing.
The artist is good at claborate-style painting, silk flowers and birds and other painting works. Most of his works have only a close shot and a long shot in order to create a sense of plain and far-reaching. His works have been pursuing a freehand brushwork, that is, "artistic conception" and "artistic interest". While pursuing the meticulous portrayal, Xiaoran Li paid more attention to the overall artistic conception and atmosphere of the work, and to the vitality, momentum, rhythm and implication of the main body of the picture. This can help us understand why his works can radiate fresh vitality in the seemingly flat and quiet pictures.
参展经历 | Exhibition Experience
Ⅰ·2021 “道弸于中”—中国艺术研究院2021汇报主题展 艺术研究院主办 北京。
Ⅱ·2019 “百年颂·共此时——点亮中欧”当代中国画艺术国际巡展 国家艺术基金、四川美术学院主办 布拉格。
Ⅲ·2019 “自主空间-全国高等艺术院校花鸟画师生作品展” 西安美术学院主办 西安。
Ⅳ·2019 第九届中国画节 “时代传承·心墨相映——当代院风师生作品” 中国画学会、中国美协中国画委员会、中国工笔画学会主办 山东。
Ⅴ·2018 四川省书画院2018年巡展 四川诗书画院主办 成都。
Ⅵ·2018 四川省书画院新人新作展 成都。
Ⅶ·2016 第六届重庆美展,重庆美协主办/重庆。
Ⅷ·2016 《苍鸠》、《马说》共两幅作品刊登到第十届《中国大学生美术作品年鉴》中出版。
Ⅳ· 2019 The 9th Chinese Painting Festival "Inheritance of the Times, Heart and Ink Reflection - Works of Teachers and Students in Contemporary School Style", hosted by the Chinese Painting Society, the Chinese Painting Committee of the China Artists Association, and the Chinese Fine Brush Painting Society Shandong.
Ⅶ· 2016 The 6th Chongqing Art Exhibition, hosted by Chongqing Artists Association Chongqing.
Ⅷ· 2016 Two works, "Blue Dove" and "Ma Shuo", were published in the 10th "Chinese College Students' Art Works Yearbook".December 2016 The 6th Chongqing Art Exhibition, hosted by Chongqing Artists Association Chongqing.
- The copyright of the above artworks belongs to the artist.
—— END ——
交界·2022
入选艺术家持续推介中......
策划与监制|Initiator & Director
孙薇 Suvy Sun
策展人|Curators
Melanie Wilmink
张鑫
Caspar Fairhall
策展助理|Curators Assistant
白美佳
柳春宇
周美如
杨柳
马思迅
王丽瑶
杨玉娇
殷佳慧
张诗琪
彭文瑾
顾问|Consultant
Joel Ong
主办单位|Organizer
Funding by the Canada-China Initiative Fund Committee at the York Centre for Asian Research
Funding by the “Double First-Class” Project of Luxun Academy of Fine Arts
————————————————————
关于展览|About the exhibition
加中文化艺术联盟是加拿大联邦政府批准与授权的非盈利文化艺术机构,致力于中加之间的文化艺术交流与合作,为两国文化艺术组织与个人搭建交流合作平台,丰富两国人民文化生活,促进文化产业贸易,以期实现两国文化艺术的共同繁荣与发展。
Sino-Canada Alliance of Arts and Culture is a federally approved national organization authorized by Federal Government of Canada.
Sino-Canada Alliance of Arts and Culture Dedicates to enhance the cultural communication between Canada and China, raise the world visibility of Canadian and China arts, enrich people’s culture life, promote cultural industrial trade, so as to make a contribution to the sustainable social, economic and cultural development of Canada and China.
联系我们|Contact Us
-
阅读原文
* 文章为作者独立观点,不代表数艺网立场转载须知
- 本文内容由数艺网收录采集自微信公众号鲁迅美术学院美术馆 ,并经数艺网进行了排版优化。转载此文章请在文章开头和结尾标注“作者”、“来源:数艺网” 并附上本页链接: 如您不希望被数艺网所收录,感觉到侵犯到了您的权益,请及时告知数艺网,我们表示诚挚的歉意,并及时处理或删除。