资讯
展览资讯 大型展会 灯光节 大型盛典 赛事 中标捷报 产品快讯 热门话题 艺术节 活动 演出 新闻 数艺报道 俱乐部签约
观点
大咖专访 观点洞察 书籍推荐 吐槽 设计观点 企业访谈 问答 趋势创新 论文 职场方法 薪资报价 数艺专访
幕后
幕后故事 团队访谈 经验分享 解密 评测 数艺访谈
干货
设计方案 策划方案 素材资源 教程 文案资源 PPT下载 入门宝典 作品合集 产品手册 电子书 项目对接
  • 0
  • 0
  • 0

分享

Wu Yi, Wang Yuping and Cai Lei at Song Art Museum

2021-12-25

Wu Yi, Wang Yuping and Cai Lei

 at Song Art Museum


👇👇👇

点击链接跳转中文文章

Click Below for Chinese Version

“布拉格”“虚岁六十”“登楼去梯”:武艺、王玉平、蔡磊个展


From November 26, 2021, “Wu Yi: Prague”, “Wang Yuping: Nominal Age: Sixty” and “Cai Lei: Metonymic Liminality” were displayed at Song Art Museum in Beijing. With the topics of these three exhibitions corresponding to the basic elements of place, time and space, the narrative logic of the three exhibitions is well connected and also provides evidence for observation and research on individual cases of artists.

“Prague”


Exhibition View of “Wu Yi: Prague”


For his solo exhibition entitled “Prague”, it indicates previous travels by Wu Yi while presenting the observing perspective of daily scenes by the artist.


Wu Yi, The Hot Coffee, Oil on canvas, 40x30cm, 2021

Wu Yi, Ready for Take-Off, Oil on canvas, 60x50cm, 2020


One afternoon in summer 2013, Wu Yi flew to Prague after watching the Czech film Kráska v nesnázích (Beauty in Trouble). Over the last few years, he has visited this ancient Eastern European city many times. Wandering through city-center streets and country villages, he painted everything from cafes to female figures; he has always been meticulous, observing everything. These paintings are modest in scale, recording what he saw in these small, ordinary, or private corners of this world.


Exhibition View of “Wu Yi: Prague”


While in Prague, Wu Yi lived in the home of his friend Mr. Sklenar, on the fifth floor of 129 Pařížská ulice (Paris Street). During his time there, he immersed himself in the local life, like he had in Japan five years earlier—he felt as if he were living like a local. He went to parties at Czech friends’ homes and on excursions with acquaintances. He met artists, collectors, critics, gallery owners, and museum directors, as well as ambassadors and doctors. In Prague, Wu painted a lot of life model nudes; his models were people who work at a coffee shop, a gallery accountant, and a drama student. When he met their gaze, he naturally invited them to be painted, because they were so overflowing with life. He was very moved, touched by the beauty of life; this feeling gave birth to a series of photographs and paintings. There is a beautiful Czech version of The Dao De Jing, fully illustrated with details from Wu’s female nudes.


In 2002, Wu Yi lived in Paris for six months. He painted more than 400 small travelogue works paired with text, which he published in the Paris Diary. The publication records walks, travel, and everyday observations in photographs, paintings, and texts; this project would shape Wu’s later travelogues.


Wu Yi, Mother and Daughter, Oil on canvas, 60x50cm, 2020

Wu Yi, Woman No. 1, Oil on canvas, 60x50cm, 2020


Wu Yi, Balcony No. 1, Oil on canvas, 60x50cm, 2020


Most of Wu Yi’s oil paintings are related to his travels. These sets of paintings are paired with stream-of-consciousness diaries of tiny details, capturing what he saw and felt as he traveled. Because of the limitations of travel, he paints exclusively in small formats. As Wu has said, his small paintings have two key characteristics. First, his small paintings capture the greatest possible ambience in a small space, and second, he uses sets of many small paintings to express what a large painting would be like.


Wu Yi likes to use round-tipped brushes when painting in oil, because they are a lot like writing brushes. These brushes give freedom to the lines, so that they can outline and refine expressions. His oil paintings seem “written”, because he brings calligraphic lines into the paintings. Wu Yi’s style of oil painting is characterized by this flattened modeling and use of inherent color.


Wu Yi’s unique perspective of observation in this series of painting is reflected in that most of the characters in his works appear in the background or as a silhouette, without too much detail, or turning their back on the audience, or maintaining different dynamics when leaning over, or appearing in a hurry on street corners, all of which reveals the poetic and mysterious appearance of Prague.


“Nominal Age: Sixty”


According to the traditional Chinese method of calculating age, which counts the number of lunar calendar years in which a person has lived, Wang Yuping is turning 60 this year. Six decades is not just a length of time on this earth; it is a period of long reflection and an accumulation of technique and artistry. A great painter is not made overnight; his lines, strokes of color and compositions reveal his exceptional skill.


Exhibition View of “Wang Yuping: Nominal Age: Sixty”


Wang Yuping is a Beijinger born and bred; he grew up in the hutongs of Baizhifang, in southern Beijing. He is a perceptive, nostalgic person who loves the city. In the 1990s, he was an important member of the New Generation, and he established a fresh, personal style with exaggerated, expressive figure paintings. Later, he turned his attention to roadside scenes in the old parts of Beijing and objects from his everyday life. When he paints streets and alleys, buildings with red walls and green tiles, and the silhouette of the pagoda in the sunlight, he gives them a distinct Beijing feel. In this exhibition, these scenes are brought inside, inviting the viewer to experience the painter’s everyday life. He paints himself, but he has also painted the people and things around him. Sofas, typewriters, books, magazines, sewing machines, shirts, hairdryers, lanterns, vases, headphones, wine glasses, teacups, hats, and basins—everything he sees, regardless of what he is doing, can be incorporated into his paintings.


Wang Yuping, Spring 2020, Acrylic and oil stick on canvas, 200x240cm, 2020

 Wang Yuping, The Sofa with Black Armrest, Acrylic and oil stick on canvas, 200x160cm, 2021

Wang Yuping, Mèng Yáng, Fēi Lǎo Tóu, Acrylic and oil stick on canvas, 200x240cm, 2021


At the age of 60, Wang heard the truth with a docile ear. Sixty years is one turn of the sexagenary cycle, but more importantly, it is a time of self-reflection and introspection, so he painted a few self-portraits. The exhibition begins with his 1985 Self-Portrait and ends with two new self-portraits from 2021, entitled Nominal Age: Sixty.


His 1985 Self-Portrait is a large back-lit composition, with the figure’s face covered by several very dark shadows. Only the forehead and shoulder are suffused with a golden highlight. This aesthetic and painting method, as well as the fascination with intense contrasts between light and shadow, give us a clue to what would later become core elements of Wang’s unique personal style.


Wang Yuping, Self-Portrait, Oil on wooden board, 44.6x35cm, 1985

Wang Yuping, Nominal Age 60 No.1, Acrylic and oil stick on canvas, 240x160cm, 2021

Wang Yuping, Nominal Age No. 2, Sewing Machine, Acrylic and oil stick on canvas, 206x240cm, 202 


While his early works tended toward academic realism, his works in the 1990s shifted toward the use of bold, subjective blocks of paint, and even large areas of color. The simple differentiation of light and dark, the unpainted backgrounds, and the unfettered application of pure color are succinct, yet somehow show that he is expressing himself to the fullest.


Exhibition View of “Wang Yuping: Nominal Age: Sixty”


In recent years, he has continued to employ large brushstrokes and pure blocks of color based on strong light and shadow, but he has become more interested in exploring the use of a line. His use of line is akin to writing; the gestures are profound yet natural, a pinnacle of artistic skill. His use of color has also changed markedly. His bright colors have become milder over time; the purity and brightness of his colors have gradually decreased. Grey tones have started to dominate his paintings, and his previously heavy, thick colors have become softer and more diluted. For Wang, painting is no longer constrained by the pressures of creativity; he has naturally internalized the medium as wisdom or profound artistry.


“Metonymic Liminality”


Exhibition View of  “Cai Lei: Metonymic Liminality”


Being different from the paintings by the other two artists, Cai Lei displays a number of installations and sculptures in this exhibition. As the name implies, “up to the pavilion and remove the ladder” which embodies a physical relationship between an individual and physical space and symbolizes the artist’s attitude and dedication while ignoring distractions when approaching one’s art practice. In exploring natural space and dealing with reality, Cai Lei’s artworks experiment with compressing space through perspective and optical illusion, transforming the coarse reality of the living spectacle into highly distilled and stylized forms.


Cai Lei, Unfinished Home 20211025, Cement, steel structure, 120x92x30cm, Base: 80x92x30cm, 2021

Cai Lei, Unfinished Home 20211112, Cement 25x22x8cm, 2021


“Up to the pavilion and remove the ladder” is a classic allusion to the history of traditional Chinese painting. It is recorded in Xie He’s Index for Appreciating Traditional Paintings and Zhang Yanyuan’s Records of Famous Paintings of All Dynasties. It is said that Gu Junzhi, a painter from the Southern Dynasties period (420-589 CE), built a high pavilion as his studio. To prevent any distractions, he would remove the ladder whenever he comes to paint, thus people rarely get to see him.


Cai Lei’s earliest known works, the Unfinished Home series, utilized architectural cement and enhanced the perspective and straight-line division to create a unique formal tension and visual experience. At the same time, the works came from the artist’s personal reality. Square Meters and Frames series developed a three-dimensional optical illusion out of a plain surface. For this, the artist adopted more explicit materials. Taking tiles and door frames as ready-made objects which serve as both the medium and the basic linguistics for a formal construct. While Cai Lei blurs the boundaries between two and three-dimensional spaces, he also blurs the boundaries between painting, sculpture, and installation. The series of acrylic paintings on canvas, Molding, extends the same creative method but further translates the exploration of artistic language directly onto canvas.


Exhibition View of “Cai Lei: Metonymic Liminality”


In Leftovers created in 2016, Cai Lei constructed a dense columnar concrete skyscraper, which is crude and mimetic to an almost suffocating extent to the modern urban landscape. It seemed to mark an apparent turn in Cai Lei’s creative thinking. If the previous series, Unfinished Home, Square Meters, and Frames, extract ideas from the microscopic perspective of an individual’s state of existence and life then in Leftovers, the artist’s vision and thinking adopted a universal dimension, reflecting and projecting the cold reality of self-imposed imprisonment faced by people amid rapid urbanization.


Cai Lei, Block 20211021, Bronze, 24k gold leaf, 243x56x46cm, Base: 18x132x101cm, 2021

Cai Lei, Block 20211022, Bronze, 229x69x6cm, 2021


Cai Lei’s new works produced during the epidemic outbreak, the Staircase series, alludes to the semantic meaning of “isolation”, referring to in the metonymic symbolism to “up to the pavilion and remove the ladder”. A building, a unit, a flight of stairs, the isolated unit, and the transverse staircase together constitute the conditions for isolation, control or closure. Through his work Block, Cai Lei contemplates an important dilemma: Whether it is the extraordinary circumstances of the current pandemic, or the post-isolation periods to come, an unchanging truth is the profound and complex post-globalization reality which everyone inevitably faces. At this crossroad of isolation and mobility, closure and openness, it is unclear if the future of humankind will steer towards singularity or plurality.


These three exhibitions will remain on view till January 16, 2022. 


Courtesy of the Artists and Song Art Museum, edited by CAFA ART INFO. 


About the Exhibition


“Prague”

“Nominal Age: Sixty”

 “Metonymic Liminality”


Duration: 2021.11.27—2022.01.16

Venue: Song Art Museum




最新英文国际月刊新鲜出炉

👇

免费订阅请主页对话框留言“订阅”


 CAFA ART INFO 

 英文版 


Facebook/Twitter

国际同步全部资讯

@CAFAartinfo

https://www.facebook.com/CAFAArtInfo

https://twitter.com/cafaartinfo

最新国际月刊已出

订阅请留言


版权声明:所有发表于“中央美术学院艺术资讯网CAFA ART INFO” 中英文版(http://www.cafa.com.cn) 及所属微信公众号“中央美院艺讯网”的内容均应受到国际版权条例的保护,未经授权不得擅自转载使用。

如需申请获得合作授权和内容转载许可,可后台留言“转载”,查看细则并留言联系,或邮件联系editor@cafa.edu.cn(中文)/artinfo@cafa.edu.cn (英文)。获得授权使用的转载,并注明“来源:中央美院艺讯网/CAFA ART INFO)。未经许可不得擅自转载或摘录编改文字和图片,违者本网将依法追究责任。


Copyright notice 

© CAFA ART INFO, 2020. All Rights Reserved. 


All of the information in the various pages of CAFA ART INFO web site and WeChat is issued by CAFA ART INFO (http://www.cafa.com.cn) for public distribution. It is protected under international conventions and under national laws on copyright. For application of cooperative authorization and reproduction permission, please contact editor@cafa.edu.cn(CN)/artinfo@cafa.edu.cn(EN). Any use of information in the web site or WeChat updates should be accompanied by an acknowledgement of CAFA ART INFO as the source, citing the uniform resource locator (URL) of the article. Unlawful copying and re-using parts of our copyright protected texts and images will result in legal action. 



微信公众号


CAFA ART INFO


新浪微博

中央美术学院艺讯网


专业学术角度

解读艺术发生


阅读原文

* 文章为作者独立观点,不代表数艺网立场转载须知

本文内容由数艺网收录采集自微信公众号中央美院艺讯网 ,并经数艺网进行了排版优化。转载此文章请在文章开头和结尾标注“作者”、“来源:数艺网” 并附上本页链接: 如您不希望被数艺网所收录,感觉到侵犯到了您的权益,请及时告知数艺网,我们表示诚挚的歉意,并及时处理或删除。

数字媒体艺术 新媒体艺术 科技艺术

15203 举报
  0
登录| 注册 后参与评论